维多与利亚的秘密(281)
osant……这是什么?
sant这个单词,他还是认识的,是英语里的“圣人”……可前面的字母“O”就显得多余了,难道是要割裂成o,sant——哦,圣人?
他们这边已经全部翻译完,诗句前半段连在一起就是……
“www/hello/o/sant”?
www……你好,哦,圣人?
小刘:???小问号,你是否有很多朋友。
总觉得这个“O”的位置还是gay里gay气的,夹杂在中间,有点像个冷笑话。
而另一边,曹品也已经把后面两段诗句翻译了一小半,他手指飞快地在键盘上穿梭,不一会儿打印机就是刺啦刺啦地吐出几份文档。。
第三个死者,也就是何壬羡身上的诗是:我的标记还留在墙上/这道围墙曾是我的家乡/你封上了我的门/霸占了我的窗/我用手指赎清了罪孽/雅各的妻子却不把我原谅/她用洪水漫过我脖子上的绳索/让我手指凋零,头颅晃荡……
我的标记还留在墙上——标记——起源于罗马象形,Taw,T
这道围墙曾是我的家乡——围墙——起源于腓尼基象形,Heth,H
你封上了我的门,霸占了我的窗——门窗——起源于腓尼基象形,Epsilon,E
我用手指赎清了罪孽——手指、罪孽——起源于腓尼基和希伯来语,i、S
“下一句我就不知道怎么找关键词对应的字母了。”
曹品举起手里的草稿纸,对着冷白白炽灯,纸上密密麻麻都是他做的笔记:
“什么叫’雅各的妻子却不把我原谅’?”
“这一句不用管,直接跳到下一句。”
陈利亚说,他闭目靠在扶手椅上,黑色长杖斜在椅边。他瞎的时,一切若有光,他复明的时候,光又忽然隐去了。
“雅各的妻子”啊……
这段密码他早已破解开来,然而真正密码破解的过程远没有这么简单。
没有人能从一开始就推出可以从象形文字的角度来破解密码,就算是他,也只能反复带入各种逻辑,总共试验了1000多次,才最终找到了能完全解释这首诗的办法。
这首诗本身并不难,但思路太过繁杂,连他都花了这么多的时间,那他的李可可是怎么解开这个密码的?她试验了几次?又失败了几次?
他的思维慢慢离开这个雨夜,离开这逼仄的泥土,离开窗外青草下的泥土腥味。
他想起李可可。想起他的李可可离开的时候,黑色的头发黏在了冰棺上,是来接她的男人用手指一根根把她的头发扯下来……他们两个是什么关系?朋友,同事,还是情人?如果只是普通同事,她何以如此信任他,她何以给这么一个陌生路人的信任,都百倍胜过给他。
他8岁开始学习考古生物学,9岁开始接触古病毒。他从没有见过李鹤年,但他现在发现,李鹤年知道他的时间,比他想象的更早。
李鹤年是怎么知道他的?还是说,在他缺失的、还未找回的那段记忆里,他曾经出现在李鹤年面前,甚至,他曾经出现在他的李可可面前。
不然,他的名字,怎么会出现在李鹤年十几年前写的诗句里。
“雅各的妻子却不把我原谅。”
雅各,Jacob,《圣经·创世记》里的人物,亚伯拉罕的孙子,以撒的儿子,他又被叫做以色列。他有十二名儿子和一名女儿,他的后裔,被称为以色列人。
雅各深爱拉班的小女儿。他为了娶她,服侍了拉班七年;他因为深爱她,看这七年如同几天。但等婚期将至,拉班却把私下换了人,把大女儿嫁给了他。
于是雅各生命中有了两个人,一个深爱,一个不爱。
他深爱的那个人,叫拉结。
而他不爱的那个人,叫……Leah。
也译作,利亚。
陈利亚。
作者有话要说:[○`Д天○]
第118章
窗外雨声渐渐小了下来,只有山那边间或闪烁紫红色光电,雷声已经听不见了。跳过“雅各的妻子”这句诗后,其他几人又被这剩下几句诗难住了。
第三段诗最后两句:
她用洪水漫过我脖子上的绳索。
让我手指凋零,头颅晃荡。
这两句话里包含的意象,有洪水,脖子,绳索,手指,头颅。手指意思是i,这是已经确定的,可这……头颅是什么?洪水是什么?脖子是什么?绳索又是什么?
维基百科又不是万能的。
可陈利亚是啊。
所有人又看向陈利亚。
朴浦泽从包里掏出一罐可乐,不由分说地塞进陈利亚手里:
“你辛苦了,给你加鸡腿。”
陈利亚:“……”
陈利亚看着手中可乐,居然没有用刀将可乐罐切割开来,而是像一个真正的正常人那样,用手指拉住拉环,在房间众人看神奇宝贝究极进化的目光中,将可乐罐打开了。