这个侦探开挂了(83)
作者:玑
在馬修下定決心,替寧芙小姐出這趟遠門之前,他就已經對發生在這裡的案件性質心中有數瞭。
突兀出現的血色符號、夜半傳來的奇怪嘯叫、語序混亂的威脅短語……
鮮紅顏料繪制的圖案,馬修早就已經拍照留檔,隻等著返程之後,交給寧芙小姐一閱瞭。
而那所謂的午夜怪聲,在馬什先生與其夫人的指引下,馬修倒是影影綽綽地聽到瞭一些聲響,像是有什麼東西在嗚嗚哭泣似的。
隻可惜這聲音斷斷續續的,音量也忽大忽小,沒個定準,不方便用鋼絲錄音機留存證據。
至於剩下那些前言不搭後語的留言,比起嚇人來,反倒更讓馬修覺得有些好笑。
在佈萊克尼村的碼頭一角、在公共磨坊的外墻邊上、在其他意想不到的奇怪角落,都被某位不知名的人士寫下瞭諸如“船”、“離開”、“給我安靜一點”之類的怪話。
甚至在某隻倒黴薩福克羊的屁股上,也被這位閑極無聊的神秘人,用明黃色顏料潦草寫瞭一句“滾蛋”。
就這倆詞,拼寫還出瞭岔子。
默默對著羊屁股拍照留念後,馬修的心緒有些複雜。
這可真是張一言難盡的神奇照片……
第 41 章
哪怕羊屁股上的留言再怎麼滑稽可笑, 這位不知名的惡作劇者,還是給本村居民帶來瞭不小的困擾。
說來也有些奇怪,對待這種頻繁發生的怪事,佈萊克尼村漁民們的第一反應, 不是將它當做某種無聊的惡作劇, 而是將其與冤魂複仇之類, 迷信到有些可笑的奇怪想法聯系在一起。
就因為這些前言不搭後語,細思之下引人發噱的留言,有不少受到驚嚇的漁民, 悄然間更換瞭自傢漁船的停靠地點。
唯有少數像是馬什先生這樣膽大無畏的人, 才敢繼續把船停在更方便的村中碼頭。
正常來講,見多識廣, 或是有著足夠科學常識的人,都不會太過在意這些不著四六的所謂恐嚇。
但對於佈萊克尼村的居民來說,時代的進步, 似乎並沒有對這些靠天吃飯的漁民, 造成多麼深遠的影響。
哪怕他們受教育的程度並不算高,但在眼下這個機械造物大放異彩, 人類智慧登峰造極的閃耀時代,純粹的人類造物都能飛上藍天, 做出跨越海峽的驚人壯舉,他們為什麼還要抱持著愚昧的落後想法呢?
或許,這都是佈萊克尼村村民虔信宗教的緣故?
經過這幾日的冷眼觀察,馬修發現, 本村唯一一座小教堂裡, 每周的彌撒都是座無虛席,牧師的禮拜佈道更是次次不落, 懺悔室裡也時常有人造訪。
往日面對風浪、暗礁等不確定風險時,將自身安全寄托在宗教上的漁民們,在面對無法理解的事情時,習慣性地將這些怪事往神異的方向解釋,似乎也很合乎邏輯。
雖說發生在佈萊克尼村的整起事件,怎麼看都更像是幼稚至極的惡作劇,很難讓人嚴肅對待。
但這事畢竟影響到瞭村民的正常生活與工作,馬修覺得,無論如何,自己也應當替村民解決掉眼前的難題。
為瞭幫助本村這些熱情淳樸的本分漁民,馬修暗自決定,與其麻煩寧芙為這種小事操心,還不如自己努一努力,替佈萊克尼村抓到暗中作祟的小人。
為瞭找到犯人的動機,馬修苦思冥想,也沒能從此人一言難盡的行為中,捋出一個相對合理的解釋。
若要說這隻是一場愚蠢的惡劣玩笑,那兇手再怎麼無聊,也不至於接連數月,全天候高強度的整蠱村民。
可如果說兇手是故意搞鬼,嚇唬佈萊克尼村的倒黴村民,那這又是圖什麼呢?
報仇?誰傢報仇會用這種過於輾轉曲折的方式?
求財?佈萊克尼村的漁民們確實傢底不薄,但後續也沒有什麼神漢巫婆上門騙錢啊?
還是說,忽悠本村漁民挪走漁船,能給兇手帶來什麼好處不成?
面對這種無法理解,宛如腦袋有疾一般的離譜行為,琢磨不透的馬修,果斷決定換個角度,從兇手塗鴉時使用的顏料入手調查。
鑒於這些留言與符號使用的顏料鮮豔異常,十分耐久,馬修起初懷疑,近段時間困擾村人的奇怪現象,都是那位在鱈魚角頂上買下別墅的畫傢所為。
隻不過,與那位買下懸崖莊園的畫傢打過照面之後,馬修便打消瞭對他的大部分懷疑。
簡而言之,作為一位三十多歲,面相嚴肅,沉默寡言的老派紳士,寫實主義畫傢奧斯本先生可不像是能幹出這種幼稚行為的人。
上一篇:规则怪谈:从入门到入土
下一篇:[hp]霍格沃兹的预言家