关灯
护眼
字体:

白月光无所畏惧/可别认错人(5)

作者:重熙 阅读记录

“嗯,我先去看几本对方翻译过的书吧,确实如你所说,翻译的很好,那就尽快见面谈。翻译的不尽人意,你们就需要换一位了……”

老刘劝林烨:“双木,我知道你的想法,你是想尽善尽美。但你要知道,翻译不是你自己,她不可能完全的了解你创作时候的感情。而且语言和语言之间也有局限性。出版社这么着急的想将你的书翻译出来,尤其是英文的版本,是因为我们清楚你这几本小说写的很好。想让你参加国外的几个文学奖。不管能不能得奖,只要入围,在国内就能有新的话题,新的热度,更多的读者。我知道你对于书销售后可以分到多少钱不那么在意,但是你总还是希望可以有更多的读者吧。就像你对翻译要求高,也正是因为你对自己的作品很有信心,你觉得如果翻译的人可以准确的将你的小说翻译出来,那些国外的读者一定会喜欢《去冬》的。”

老刘这话说的也没错,林烨的这一系列小说,是他从高中时期就进行过构思的,但是一直没有落笔。

后来他成年上了大学,才开始提笔写。

可以说,对已经出版的《去冬》,《逢春》,《伴夏》和将要出版的《回秋》,林烨一直很有信心。

他写出这些故事来,本就是为了与读者分享,本就是为了让更多的人看到。

“我知道了,那个翻译叫什么名字,我等会儿路过书店,先去买几本她翻译过的小说。看看她的水平是不是真的像你说的那样好,放心,我阅读的速度很快,一周之内肯定会给你答复。”

“好,那就说定了,一周,最长给你一周的时间。楚霈,她的名字叫楚霈,她没有用笔名,也没有用外文名字,翻译她一直用着本名。”

“霈,是雨字头那个霈么?”

“对。”

林烨还挺惊奇的,怎么他一天之间竟然会遇到两个名字里有‘霈’的人,而且其中一位可能会饰演《去冬》的女主角。

而另一位,可能会把他的这本《去冬》翻译成外文。

一时之间,他竟然觉得巧合的有些神奇了。

第4章

楚霈联系上了来接她的司机,本来和她合作的出版公司不仅给楚霈安排了司机,还安排了住的地方,回国的机票也要帮忙订,但楚霈不好意思让对方给自己订头等舱,还是自己自费订了飞机票。至于住的地方,她在帝都也有房子。

车就没有拒绝,她最近两年都没有回国,有个司机来接她确实更方便一些。

上了车,楚霈将帽子口罩取下来,司机扭头正要问楚霈要去哪里,见楚霈这个长相,有些不敢置信的问:“你!你!你是柳如霈?”

楚霈正在整理自己乱七八糟的头发,她的头发是天生的自来卷,虽然卷的不厉害,但是也不如直发容易打理。听司机的问话,楚霈一头雾水:“什么?您问什么?您认错人了吧?我不姓柳,我姓楚。”

对方惊叹的说:“像,太像了,你和柳如霈真的太像了,只是柳如霈没有戴近视眼镜。”

楚霈没想到自己竟然和这位司机师傅认识的人长得很像,就将眼镜摘了,笑着问:“现在还像吗?”

司机明显倒吸了一口凉气,然后揉揉眼睛,小声的说:“你真的不是柳如霈?放心,我可以替你保密的。”

楚霈有些哭笑不得的说:“真的不是啊,您不也知道,我是和你们公司接下来有合作的翻译,仅此而已。不过您说的柳如霈是谁啊,她真的和我长得很像?”

“何止是很像啊,你们根本就像是双胞胎,不对,我觉得比双胞胎更像,应该说是‘克隆’的那种像,你们长得简直一模一样。我知道了,你们肯定是亲生姐妹,还是双胞胎的那种。不过,柳如霈从来没有说过她是有个双胞胎姐姐的。既然她不愿意说出来,肯定是怕那些记者打扰到你的生活。这就是你们的隐私了,你放心,我会替你们保密的。”

楚霈真是越听越糊涂:“不是,师傅,我真的没有亲生的姐妹,我同我母亲长得很相似,而母亲只有我一个孩子。”

司机师傅摆摆手说:“你放心,你不用解释了,我不会出去乱说的,我不是那种人。”

楚霈有些无语吗:“我真的不是你说的那个柳如霈,更不是她的什么双胞胎姐姐。不过你说的这个柳如霈是谁啊,你的亲戚吗?”

司机师傅犹豫了一下,问:“你真的不是柳如霈的双胞胎姐姐啊?不可能啊,你们长得实在是太像了。而且眼睛,左眼睛下边,你有一颗痣,柳如霈也有。两个没有血缘关系的人真的能长得这么像?”

“所以这位柳如霈到底是谁啊?”

同类小说推荐: