怪物们的小妻子(101)
他甚至希望艾伊尔骂他两句,或者打他一个大嘴巴。
艾伊尔露出思索的表情。
阿吉看到她那好看的眉头微微拧起,也看到她的嘴唇微微张开。
是要骂他了吗?
阿吉不知道是期待,还是惧怕。
他下意识把双手放在膝盖上,坐得板板正正,以迎接即将到来的狂风暴雨。
“你……”
阿吉闭上眼睛。
“你叫什么名字?”艾伊尔问道,“说了半天,你也没提到你叫什么名字啊,我该怎么称呼你呢,小绵羊?”
阿吉睁开眼:咦,没骂他?
他几乎要怀疑自己的耳朵了,不骂他,只是问他的名字吗?
艾伊尔的表情很认真,好像知道他的名字是件很重要的事。
阿吉还没被这么郑重地对待过呢。
受到艾伊尔的感染,他的态度也不由自主地郑重起来:“我,我叫阿吉。”
此时此刻,这个顽皮的、淘气的“绵羊”,这个无拘无束的、自由自在的旅行家,这个能够把脚印印到天上,从来天不怕地不怕的摘星人,规矩得就像遇到大姐姐的小男孩。
第78章
阿吉本性不坏。艾伊尔心想。
虽然他不打一声招呼,就擅自溜进了艾伊尔的羊群,但他认错的态度很端正。
“你是从哪里来的,阿吉?”艾伊尔问道。
阿吉老实回答:“我是从天上来的。”
天上?
艾伊尔没太明白这句话的意思。
“你的父母呢,他们在哪里,你这样跑出来,他们不会担心你吗?”
可阿吉却说:“我没有父母。”
艾伊尔不信:怎么会有人没有父母呢?
她心中猜想:或许他与父母走散了,或许他的父母去世了……
这样的猜想让她对面前的男孩充满同情:“他们是去世了,还是和你走散了?如果只是走散了,我会帮你找到他们。”
阿吉摸不着头脑:他不是说了自己没有父母嘛,怎么艾伊尔还一个劲儿要帮他找父母呢?
他再次申明:“我真的没有父母。”
艾伊尔对此非常疑惑:“没有……那么,是谁将你抚养长大的?”
阿吉回答:“没有谁,我是自己一个人生活的。”
大概觉得艾伊尔的问题实在太多了,他干脆抖出自己的底细:“我不是从人的肚子里出来的。”
他是天空的孩子,是天空将他孕育。
很多年前的一天,一阵自由自在的风从南方吹来,正巧遇上了一朵打瞌睡的云,它们撞在一起,你中有我,我中有你,谁也没办法分开。
就这么过了很久很久,太阳落下,月亮升起,亮晶晶的星星布满整片天空,一望无垠的云海中就诞生了阿吉。
光屁股的男孩茫然地坐在软绵绵的云朵中,一只鸟儿从他身边飞过,发出“叽叽叽”的声音。
于是他给自己取名为阿吉。
阿吉从生下来就是现在这个样子,既没有长大一点,也没有变小一分。
因为睁开眼第一个见到的就是星星,他对这种闪闪发光的东西很有好感,经常游荡在云海中,收集一些自己喜欢的星辰。
因为由清风和白云所孕育,阿吉生性喜爱自由,他总是四处旅行,风吹到哪里,云飘到哪里,他就出现在哪里。
因为天生天养,野生野长,没有受过父母和老师的教育,对于人世间的许多道理,阿吉都不太懂。
在大多数时间里,他都是凭借本能,以及自己观察到的、粗浅的善恶观在做事。
无拘无束的阿吉一边旅行,一边收集各种喜欢的玩意儿。
他是自由的阿吉,没有谁能将他管束。
戴着尘世枷锁的人们在大地上奔劳一生,自由自在的阿吉在天空中随风旅行。
累了,他就扎进云里睡觉。
饿了,他就啃两口甜滋滋的云。
渴了,他就喝两口乌云中挤出来的雨。
直到那一天,他偶然地见到了牧羊女艾伊尔和她的小绵羊。
他被温柔美丽的牧羊女,以及蹦蹦跳跳的小绵羊所吸引,披上“羊皮”加入了羊群。
从此以后,像风一样自由的阿吉就有了牵挂留恋的地方。
如果不是身份暴露,大概他还在开开心心地当着一头小绵羊。
“你不会再让我做你的羊了,对吗?”说完自己的来历后,阿吉难过地问道。
想到自己不能和绵羊呆在一个圈里,亲亲密密地拱来拱去,想到自己不能吃到艾伊尔亲手做的面包,以及她为自己开的小灶,阿吉从头到脚都被灰色的情绪所笼罩。
“你不是羊,怎么能做羊呢?”艾伊尔说。
意料之中的回答像一把刀,狠狠扎在阿吉心上。
“那我还可以再来找你玩吗?”
阿吉舍不得那些雪白的小绵羊,还有……还有艾伊尔。
像是想到了什么,他胡乱掏出一些瓶瓶罐罐,说:“我可以给你很多金子,人们都喜欢金子,我把我的金子全部给你,只要你愿意原谅我,并答应让我留在羊群。”
阿吉有很多很多金子,多到几乎没有人能不心动。
可艾伊尔却是个例外,她不要金子。
“为什么?”阿吉问道,“是不喜欢吗?”
他慌慌张张掏出更多瓶瓶罐罐——谁也不知道那些罐子到底被他收在哪儿,“我还有其他东西,都可以跟你交换。”
阿吉迫切地想要得到许可,为此他愿意付出自己珍藏的宝贝。
“不,什么也不用给我。”艾伊尔柔声拒绝。
她说:“如果你想要留在羊群,那么就留在羊群吧,想留多久就留多久。”
“想留多久就留多久?”阿吉愣住了。
艾伊尔在说什么,他该不会在做梦吧?
“是的,”艾伊尔说,“你可以和我一起生活。”
“不过,”她强调,“如果你要和我一起生活,就得做个好男孩,不能做不好的事情。”
阿吉声音上扬:“只有这个要求?”
艾伊尔语调温和:“只有这个要求。”
男孩欣喜若狂,激动得差点跳起来。
他握紧拳头,努力克制自己的冲动,但屁股下的椅子依旧因过分的激动而发出咯吱咯吱的声音。
阿吉拍着胸脯,信誓旦旦保证道:“我当然不会做不好的事情。”
但刚保证完,他又展现出不靠谱的一面:“怎么样……才算不好?”
艾伊尔好笑道:“比如,别再装成绵羊偷偷潜入羊群?”
阿吉的脸刷地变红了。
艾伊尔又想起阿吉对拉洛兄妹大吼大叫的模样,“也不可以像今天这样吓唬别人,小拉莉可被你吓得不轻。”
说到这个,阿吉就不服气了:“我吓唬他们,是想把他们赶走,好让你不要上当受骗。”
他说得理直气壮,好像自己干了什么天大的好事。
艾伊尔都有点儿迷惑了:她只是给了那对兄妹一点食物,他们还帮她干了活儿,能上什么当,受什么骗?
“给了食物,这就是最大的问题,”阿吉振振有词,“滥发善心是没有好下场的。”
他对此深有体会。
阿吉用自己作为例子,将过去的经历全部讲给艾伊尔听。
越说他就越觉得气恼:“……人们总是如此贪婪,总是不断索取更多,你给了他们一次,他们就会要第二次、第三次……直到有一天,你不打算再满足他,那时你就会成为恶毒的魔鬼,不安好心的巫师……”
最终,阿吉下了结论:“帮助别人简直是这个世界上最愚蠢的行为,我可不要再做这种傻事!”
艾伊尔听完,若有所思。
阿吉撺掇道:“把他们撵走吧,艾伊尔,别给他们食物,也别再搭理他们,不然的话,你会像我一样倒霉的。”
阿吉可以对天发誓,他说这番话完全是为了艾伊尔着想,并不是因为“拉洛兄妹吃掉了他喜欢的薄饼”,也不是因为“艾伊尔的注意力被那对兄妹抢走了”……