关灯
护眼
字体:
大
中
小
穿到原始社会从零开始(18)
作者:豇豆姑娘 阅读记录
對方的領頭人物眼神犀利,在白蘇和元身上掃視瞭數遍。
那眼神中透露出的審視和探究,讓白蘇感到渾身不適,仿佛被一隻猛獸盯上瞭一般。她不自覺地收緊瞭身上的衣物,試圖以此來緩解內心的緊張。
元則顯得更為警覺,他手中的武器握得緊緊的,目光緊緊盯著對方,不敢有絲毫的松懈。
為瞭避免不必要的沖突,元決定帶著白蘇繞開對方,選擇瞭一條更長的路線返回山洞。他們小心翼翼地穿過叢林,避開可能遇到對方的區域,盡量保持低調和隱蔽。
經過一段時間的跋涉,他們終於平安地回到瞭山洞。
經過一夜的休息,白蘇和元決定第二天留在山洞裡休整。
白蘇開始忙碌起來,她首先將山洞內的物品進行瞭規整,將不需要的東西放在一旁,將燒壞的碎陶片也收集起來放好。這些碎陶片雖然無法再用來盛放食物,但白蘇發現它們可以用來切割和削東西,比石刀更加鋒利和方便。
接著,白蘇將昨天獵得的肉分成瞭條狀,用小火慢慢烤制成瞭肉幹。她將這些肉幹裝進獸皮袋中,妥善保存起來。
白蘇深知,雖然現在食物充足,但在這個季節,氣溫逐漸降低,食物也會變得越來越稀少。因此,她喜歡有備無患,將食物儲存起來以備不時之需。
現在的他們隻能用草編的背簍裝這些食物,這讓她懷念起陶罐來。如果有陶罐就好瞭。
然而,她和元曾經嘗試過幾次,但都以失敗告終。
燒出來的陶器都碎瞭,無法用來盛放食物。
不過,白蘇並沒有放棄,她相信隻要不斷努力和嘗試,總有一天能夠成功燒制出陶器。
雖然燒制陶器失敗瞭,但白蘇還是收獲瞭一些東西。她發現那些碎陶片可以用來切割和削東西,這讓她感到有些欣慰。至少這些碎陶片沒有完全白費,它們在某種程度上替代瞭石刀的功能。
在天氣徹底變冷之前,白蘇終於憑借著她不懈的努力和多次的嘗試,成功燒制出瞭幾個完整的陶器。這些陶器不僅外觀完整,而且質量也相當不錯,可以用來盛放食物和釀酒。
白蘇迫不及待地開始嘗試用這些陶器來釀酒。她采集瞭大量的野果,精心挑選後放入陶器中。然而,第一次釀酒時,由於沒有經驗,導致釀酒失敗。
但白蘇並沒有氣餒,她仔細分析瞭失敗的原因,並進行瞭多次嘗試和調整。
嘗試瞭好幾次,才最終成功。
“成功瞭!我們成功瞭!”白蘇興奮的抱住元說道。她終於釀酒成功瞭。
一股濃鬱的果酒香味飄散瞭出來。
元好奇得到嗅瞭嗅,覺得有些神奇。
他拍瞭拍白蘇,指瞭指陶罐,問道:“這是什麼?”
白蘇雖然聽不懂,但大概猜到他在問什麼。一段時間的相處後,他們已經有瞭一些默契。
白蘇興奮地指向陶罐,眼中閃爍著喜悅的光芒,她高興地說道:“酒,這是酒!”
白蘇拿出貝殼碗,舀瞭一勺遞給元,示意他品嘗這酒。
元用鼻子嗅瞭嗅,這味道有點以前聞到的果子腐爛發出的味道,又不太像。他好奇的舔瞭一下。有些神奇,帶著些果子的香甜,不難喝。
他又抿瞭一口,眼神一亮,隨即大口將碗中的酒液喝完。喝完瞭還想要喝,被白蘇阻止瞭,酒那麼兩罐。喝完瞭酒沒瞭。
她是預備著過冬用的。
沒等他們做好過冬的準備,冬天已經不知不覺的來臨瞭。
隨著冬天的悄然到來,元和白蘇的打獵收獲變得愈發稀少。一連幾天,他們出門打獵都隻能打到幾次土鼠。
動物們都已經開始為過冬做準備,減少瞭活動。
等到一天清晨起床時,白蘇是被冷醒的。
她發現火堆中僅存的微弱火光即將熄滅,於是趕緊添加瞭一些柴火。等火燃起來,她才感覺暖和瞭一點。
隨著火勢逐漸旺盛,山洞裡才逐漸溫暖起來。白蘇穿上瞭早已準備好的過冬衣物,從頭到腳裹得嚴嚴實實
元也穿上瞭比往常更加厚實的衣物,但他仍然保持著習慣,赤腳而行。白蘇看著他裸露的腳丫,不禁感到一絲擔憂,但元似乎並不在意。
推開山洞的木門,外面的世界已經被白雪覆蓋,白晃晃的一片,雪花不停地飄落著。兩人站在門口,感受著寒風刺骨,心中不禁湧起一股寒意。
這對他們而言,冬日不是浪漫。