(综英美同人)[综]今天也在向夏洛克证明我是个穿越者(104)
——你想个什么理由和我父亲解释一下。
夏洛克,我充分相信你该得奥斯卡小金人的演技和非凡的临场应变能力!
夏洛克看着她比划出来的意思,僵硬不到半秒就反应过来,露出一个和蔼的微笑:“希尔德先生您好,我是夏洛克·福尔摩斯,克莉丝塔的邻居,一位咨询侦探。”
“哦?咨询侦探?我倒从没有在别处听过这个职业。”
安德烈先生现在看夏洛克的眼神犹如看一个可耻的骗子。
“当然,这是我自……”创的职业。
听到这里,克莉丝塔赶忙对他做了口型——划掉,改口。
你没察觉出我父亲的语气很不对劲吗?你敏锐无匹的观察力被吃了吗?他会以为你是个骗子,还会和我外祖父母告状的啊!说不定还要提前把我打包回国以免受人蒙骗。……虽然这个可能性不高。
夏洛克,你可千万不要坑我啊!
克莉丝塔的恳求就差没写在脸上了。
夏洛克话到嘴边又咽回去改口:“……这是一个比较少见的职业。主要负责给苏格兰场的人员提供一些咨询。有苏格兰场的证件,您要看一眼吗?”
克莉丝塔略微松了口气,这说辞好歹也像个正经职业。
“原来如此。”克莉丝塔看不到安德烈说这句话的表情,语气也是难以揣测,一时间有些分不出他信了没有。
“您刚才是要出门处理紧急案件吧。请——”安德烈侧身避让他,顺带看了眼女儿,“莉丝,让一让福尔摩斯先生,不要耽误他做正事。我们上去谈一谈你的问题。”
克莉丝塔默默把比划动作的手藏到身后,无辜一笑:“啊……关于这个,父亲,我觉得一句话就能解释清楚。”
“那你说来听听。”
克莉丝塔:“……”不,我觉得我根本解释不清楚夏洛克办案为什么要叫上我。
夏洛克插话道:“因为她……”
克莉丝塔瞪他,警告他不许乱说话。
“福尔摩斯先生想说什么?”老父亲·安德烈露出感兴趣的表情。
“克莉丝塔是我的助手。现在她需要和我一起去处理这起案件。”夏洛克直接道。
克莉丝塔绝望地捂住了眼。她可以想象自己被说教一顿之后还要被外祖父的跨洋邮件“亲切问候”的悲惨未来了。
但安德烈的反应却不如她想象中的那样激烈,他意味深长地开口:“既然这样,那莉丝和福尔摩斯先生先过去工作吧。耽误工作时间总是不好。我明天再来看你。莉丝,你已经是个即将成年的人了,要对自己做出的事情负责,爸爸不会过多干涉你。但这件事还是要和你外祖父母商量一下,很多事情,还是要告诉家里比较好。”
克莉丝塔生无可恋地点了点头。
出门后,她不满道:“为什么要告诉他这件事?天,我外公一定会骂我不务正业!”当着夏洛克的面,安德烈先生没有表现的太过分,但意思很明显——我会让你的外祖父母好好管束你。
对他们来说,一个身处异国他乡的女孩,莫名其妙去掺合刑事案件,这种行为绝对要好好批评一顿。
“只是无关痛痒的说教而已。”夏洛克侧过头去,“而且你没看出来,你父亲早就知道你在伦敦的事迹了吗?语气、态度、用词、表情都很明显。”
“……他来之前一定早就和哈德森太太联系过了。”克莉丝塔倏地反应过来,毕竟是九条尾巴的老狐狸,做事前习惯多方考量。这一招充分运用到了她身上。
所以……刚刚说谎会死的更惨啊!
“不行,我要先给外祖父母寄信,率先通知他们总还是能挽回一点局面。”她喃喃道。
“也许。”他接话道。
正是因为这样,她才不喜欢和这位父亲相处——精明犀利,不动声色洞察一切,加上上位者极强的掌控欲,太难以应付了。
这样一个人居然没有看出来他女儿在那场车祸之后变化之大……还是说看出来了却还能在她面前做一个慈父。
所以有些事情,真不能细想。
或许正是因为这位父亲的心思深沉,以致姜漓的死因,一直是扎在她心头的一根刺。
夏洛克所说的案发地点是在一幢三层房屋里,苏格兰场早将案发现场保护起来。
两人走进去时第一眼看到的是塞西尔。和一干着装一致的苏格兰场探员相比,他确实过分显眼。
克莉丝塔把这归结于脸的问题。
不可否认,塞西尔的脸是那种没有一处不精致的好看,发丝每一根都泛着柔软的光泽,肤色如覆白雪,一双瞳眸里荡漾着两汪碧蓝湖水。就像童话中被森林与泉水厚爱的精灵,还带着一股不食人间烟火的仙气。