林野佳人(24)
他不悦地转身,开始往前跛行。
“我早就看过了,英格兰佬。”她说道,再次跟着他走。
他尽可能用最快的速度将拐杖插进泥土里。非常地恼怒,不过不确定哪一件事更困扰他一点:是她试着跟着他去,或是她宣称对男人有着这么确切而亲密的了解。理智告诉他,这跟他一点关系也没有。
“英格兰佬!”
他停下来,手紧抓着拐杖,然后慢慢转过来看着她。
她站在他身后几尺,双手插在腰伤风,下巴抬得高高的。“你以为在你生病时是谁照顾的?”
他不知道她在说些什么,但转过身,很快地跛行前进,因为他一点也不喜欢自己脸红。他是个骑士,不是和女人在一起时还会脸红的青涩小子。他不知道自己为什么会觉得尴尬,除非是被吊起来让他变得跟以前不同了。
他曾经和许多女人在一起,对男性生殖器可以侃侃而谈;这是男性经常谈及的话题。
“说真的,你的和我看过的其他的没什么不同。”好像她看过全世界男性的隐密部位一样。
他继续往前走。
“不过,我想还是有一点不同。”她大声说。
不同?他不理她,继续往树林前进。
“比大部分的来得小。”
他像忽然生了根似的停了下来,然后慢慢地转过来。
她没有微笑,从她的表情,他可以了解她是非常认真的。
小?他眯起眼睛,大声地喘气。
她表情严肃地补充道:“马儿的比较大。”
他惊讶地站着,不确定她将他和一匹种马相比,是不是安抚了他的自尊。任何一个男人都不喜欢别人说他“小”。
不过,这都没有关系,因为她将不会跟着他进树林。他伸出手,指向草地。
她瞪着他,先看看手指,然后回到他的脸。“你要我离开?”
他点点头。
“你确定不需要我帮忙?”
他不发一语,只是朝她眯起眼睛,警告她最好赶快消失。
“好吧,”她叹口气,然后摇摇手补充道:“你自己去吧。茅坑就在那些树后面,再过去那边。等你走进树林以后,只要跟着味道走就对了。”
他转过身,喉咙里卡着一些咒骂的字眼,但等它们排除万难出现时,听起来却更像呻吟声。
“我会留在这里,以免你需要我帮忙。”她朝他大叫,愉悦的声音对他糟透的心情一点助益也没有。
需要她?他尽可能迅速一跛一跛地往森林中植物生长最茂密的地方前进。
他是没有马那么大,但也从来没有人对此有所怨言。大多数的女人一开始都会大吃一惊,他骄傲地想着,一边快速地穿过树丛间。
每一个有经验的人都知道:尺寸不是重点,重要的是你怎么做。而他非常了解要怎么使用自己的两把剑。
“英格兰佬!”她大叫道。“你觉得你会花多久时间?”
她是笨蛋吗?他根本没有办法回答她。他迅速地绑上腰带——在她赶过来之前,然后转过身,一跛一跛地走回去。
“喔。”这个简单的声音中充满了许多的意义。“你不能说话,对吧?”
他只是瞪着她。
“喔。”她又说了一次,用他第一次在她脸上看到的尴尬表情看着他。“那我不吵你了。”
她终于转过身,走向石桥。
在他走回去,做完整件事这整段时间里,都一直无声地埋怨着,恼怒自己怎么会碰上这一团混乱。
小?他甚至比自己的手还大呢!而接下来几分钟的时间里,他就一直站在那里……往下看。
黛琳笑着穿过草坪,因为马儿一直用鼻子推着她。这是每当天气如此晴朗时,他们就会玩的游戏:它像小狗一样亦步亦趋地跟着她,等她停下来,它就用鼻子撞撞她,把她推向前,然后摇摇头和鬃毛,仿佛在嘲弄她。
很快地,它厌倦了这个游戏,走回去嚼食更具吸引力的长草。动物不像人,它们一次只需要一种东西,不会一次要所有的东西,除非情况需要。
黛琳踏过草坪,足心感觉到草地的凉爽,接着开始摘取秋天的野花,当作桌子的装饰,怀里很快便塞满了蓝白色的剪秋罗、矢车菊、粉红和黄色的菊苣和仙人草。
然后她转身看到了它们:一只雌鹿和它的双胞胎孩子。她认识它们,那两只小鹿是今年春天才出生的,现在长大了一点,腿也没那么细瘦了。她在草地上蹲下来保持不动。
没有多久,母鹿便从树荫底下出来,向她走几步之后又停下来,不太确定该怎么做,就像久别重逢的家人或朋友会有的迟疑。
黛琳拿出一枝矢车菊。两只小鹿从隐蔽处走了出来,双耳竖起,明亮的眼睛跟着母鹿。当它开始嚼食黛琳拿出来的花时,两只小鹿眼神变得急切,然后母鹿发出鸣叫声,召唤她的孩子。