宫记·晏然传(293)

作者:荔箫

他看了看我,微微皱着眉头:“若不然呢?”

“永定帝姬毕竟没事……”我脱口而出,他神色一厉,我将后面的话生生咽了回去。如是真查了出来,我也就只有求他看在永定帝姬毕竟没事和帝太后的份上饶庄聆一命了。

次日晌午,沈循来明玉殿请平安脉。我知上午时皇后命他去为庄聆诊治了,等着他说庄聆的情况。他却从头到尾只字未提,末了将两副包好的药交给我:“这是臣为昭容娘娘所配药中的部分药材,昭容娘娘吩咐臣备一份来呈予娘娘。”

他行礼告退,我长甲轻抚着这两副药,欣然而笑:“去请荷才人来一趟。什么话该说什么不该说,你们清楚。”

这两副药我一一打开了,其中一个看着是完整的一副药,另一个打开却是还有两个小包分别包裹着,一个是杏仁,另一个我却不识得。

这个时候只好劳得语歆来帮忙了。

她用这样的法子传信儿给我,也不知是荷莳宫现下看得太严还是她信不过沈循。

“姐姐万安。”语歆笑吟吟向我一福,看了看桌上摊开放在纸上的三堆药材,一一辨起来,俄而道,“这是麻黄汤,取麻黄三两、桂枝二两、杏仁七十粒、灸甘糙一两。就是寻常医治风寒用的,昭容娘娘服用无碍,姐姐不必担心。”

我点点头,指了指旁边两种单放着的:“这些呢?”

“这个是杏仁儿。”她拈起一颗道,“和麻黄汤里的杏仁一样、和寻常的杏仁也一样,姐姐也不用多虑。”

见我颌首,她又放了回去,拿起另一种看了看,又说:“这个啊,是远志。”

“‘远志’?”我蹙了蹙眉,不解道,“干什么用的?”

“多是安神用的。”她道,细一思忖,又言道,“不过给昭容娘娘,大概是为了祛痰,也有这个效用的。”

杏仁?远志?我思索着朝她点了点头,微笑道:“既如此,我就放心了,多谢妹妹。”

“姐姐客气了。”她福了一福,“臣妾先告退了。姐姐不要担心了,昭容娘娘吉人自有天相,不会有事的,陛下也知昭容娘娘是怎样的人。”

我点一点头:“自然,本宫也不是担心别的,只是担心她禁着足受委屈罢了。”

这自是骗她的,但莫说对她,我对谁都只能这样说。她行礼退去,我捏起一缕“远志”在手里摆弄着,到底什么意思?可是要我做什么?

我一句句回忆着语歆的话,尽力地想从中琢磨出些什么。

“麻黄汤,取麻黄三两、桂枝二两、杏仁七十粒、灸甘糙一两……”

“这个是杏仁儿。和麻黄汤里的杏仁一样、和寻常的杏仁也一样,姐姐也不用多虑……”

麻黄汤、杏仁……我叫来林晋:“去,查麻黄汤里的杏仁是干什么用的。”

作者有话要说:_(:з」∠)_庄聆啥意思?猜对加更……!

正文 137

直至晚膳时,都未再见林晋的身影,平日里身边得力的宦官也一下子少了好几个。我问婉然,婉然道:“林晋带着几个宦官寻了好一堆医书正读着。”

也不知能不能读明白。亏得庄聆想这样的法子,倒是安全了,却实在难懂了些。仅是难懂也还罢了,我更担心的是若因半懂不懂而会错意,恐会误了大事。

第二日,林晋捧着两本书进来复命了,我心中一喜,忙问:“如何?”

他却苦丧着脸,躬身道:“臣无能,实在琢磨不明白昭容娘娘什么意思。”说着将书捧给我,“关于麻黄汤的效用在这了。”

我难免一阵失望,接过来,是本《伤寒论》 。有关麻黄汤那一页,除却所用药材及用量,便是一段言简意赅的解释:“本方证为外感风寒,肺气失宣所致。治当发汗解表,宣肺平喘。方中君药麻黄味辛性温,善开腠发汗,祛在表之风寒,宣肺平喘,开闭郁之肺气;臣以桂枝辛温发散,解肌发表,温经通脉,合麻黄宣卫阳,透营气,相须为用,倍增发汗散邪之力;本症之喘,是由肺气闭郁失降而反上逆所致,故佐以降肺气,散风寒的杏仁,同麻黄一宣一降,增强解表平喘之功。炙甘糙既能调和宣降之麻、杏,又能缓和麻、桂峻猛之性,使无过汗伤正之弊,为使药。方中四药配伍,以解除在表之寒邪,开泄闭郁之肺气,使表邪解散,肺气宣通,诸症自愈。”

我对医术半分不通,这番解释虽写得通俗我仍是半懂半不懂,蹙眉念道:“方中君药麻黄味性温……君药麻黄?可是麻黄的一种么?”

上一篇:重生之弃后崛起 下一篇:为妃

荔箫小说推荐: