晚钟遥遥(189)

作者:吃一整天


結合簡歷,最後篩出來三個人。因為有上臺的經驗,至少心理素質不用另外培訓。

到瞭下一個星期天,三個人都如約來瞭複試。

“這是最艱難的時候瞭。”美鈴對香音說。

“嗯。”

他們一一進行瞭自我介紹,樂理知識也回答得無懈可擊。

美鈴吸瞭一口氣,“簡單說說你們除瞭彈貝斯以外,能在什麼地方幫到樂隊吧——前藤,你先。”

“是,”前藤想瞭想,說道,“我會編程,也會一點西班牙語。對瞭,我對世界地理很熟悉。音樂上的嘛——我會吉他和尤克裡裡。”

“嗯,很好。下一個,濱邊?”

濱邊是本校的研究生,一個看著就很開朗的女孩子。

“我呀,前藤同學說他會尤克裡裡,我也會——還有,我做飯特好吃——除此以外呢,我想想,我會拉手風琴。”

“手風琴倒是一個優點。”香音給美鈴發信息說。她對濱邊莫名很有好感。

“嗯,謝謝你。”美鈴對濱邊笑瞭笑,“下一個——池田?”

池田長得不高,但很壯實,頭發短短的。

“我嘛……我隻會貝斯這一門樂器,但我傢是開音像店的,所以我能給樂隊修音,錄碟子,也就是說制作專輯。除此以外,我英語還行,可以幫助你們寫一點詞。”

香音看見美鈴難掩的激動。

“就要他瞭!”美鈴發短信給她。

池田裕良,就這麼成為瞭第四個社員。

接下來是思考樂隊名字的時候。

“我們之前三個人,如果先把名字決定好瞭,似乎對第四個人不公平,所以遲遲沒有討論,現在大傢聚集齊瞭,就可以考慮這個問題瞭。”美鈴說。

“其實我沒什麼意見,”小山懶懶地說道,“你們想好瞭告我就成。”

“這可不行!”美鈴說,“樂隊名是樂隊精神的體現,如果沒能領悟這種精神,對整個演奏都不是一件好事。”

香音聽見池田嘖瞭一聲。

“你們有什麼提議嗎?”美鈴問,“我自己的看法是,如果我們沿著曲風去思考,會來得方便得多。”

“我覺得吧,與其一點一點在這種事情上磨蹭,倒不如交給靈感就好瞭。”池田說。

“我同意,可是誰有靈感呢?”小山問。

“我貢獻一個點子,”池田說,“與其取日語名字,倒不如取英文名來得好。”

“附議,”小山說,“英文名顯得更現代些。”

“你說得對,但原因倒不隻是這個,”池田搖搖頭,“到時候海報宣傳什麼的,英文比日文更容易設計和識別,而且假設要走出海外,也免去翻譯的工夫。”

“池田同學想得這麼長遠嘛……”香音嘆道。

“叫我裕良就好瞭——這是每一個樂隊都會思考的問題。不管最後走到哪裡,至少一開始計劃長遠些,準沒錯的。”

“最好是有點意境的,不要太淺白瞭。”美鈴說。

“意境什麼的,全是事後詮釋的東西而已,”池田說,“隨便找幾個詞湊在一起,慢慢就有意境瞭。舉個例子吧,我上回在宣傳欄看到的樂隊叫‘Cloud Concerto’,雲之協奏,不知道什麼意思,但往深瞭想還是能解讀的。”

“那是吹奏部的樂隊吧?”小山問。

“對。‘協奏’兩個字是這麼來的,但‘雲’嘛,誰說得清楚。”池田笑道。

“你有什麼建議嗎?”美鈴問。

“我的看法是,要有我們樂隊自己的特色,也就是說,別的樂隊沒理由用這個名字,”池田從抽屜取出一張白紙,拿起桌上的筆,“我建議我們把自己的名字寫在一起,再看看能不能拼成什麼有意思的東西。”

“我沒意見。”小山說。

“嗯。”美鈴和香音贊同道。

於是他們寫瞭。首先是池田,其次是小山晴,再到美鈴和香音。

Ikeda Hiroyoshi(池田裕良)

Koyama Haru(小山晴)

Asakawa Mirei(淺川美鈴)

Nakashima Kanon(中島香音)

不同的字體組成瞭四個名字,池田寫的意大利圓體最為秀麗,看得人心曠神怡。

他們盯著這四個名字,沉默瞭好一會。直到美鈴打開瞭音響,房間於是環繞著輕聲的音樂,那是香音試寫的曲子。

“聽著這個風格可能有助思考。”美鈴說道。

“要把這些拼成英語單詞嗎?”小山問。

“池田,”美鈴問,“你有什麼想法?”
上一篇:收养一叶乔 下一篇:曾经我们努力过

同类小说推荐: