第九艺术之书(15)

作者:打火匣子

在这里还有一个取暖的炉子,并且还有余温。看样子这里的人并没有走多久,这里有着两张床,一张床属于人的床,杂乱无章,看样子这张床的主人并不是什么爱讲卫生的人。

另一个应该属于狗窝,非常的干净整洁,而且靠近火炉,显然这个主人很爱他的狗。

查尔斯.里德说:看起来这个狗窝比主人的床还要棒。

查尔斯.里德一边观察的这个房间,一边自言自语。其实孟浩然知道这是查尔斯.里德在教她怎样对房屋进行仔细的关系。

查尔斯.里德说:这里有一扇柜子,让我们打开看看是什么。Oh,真棒,里面还有子弹,这可是硬通货。

这里还有一个亮着的煤油灯,在这个充满灰尘的书桌上,居然放着一本干净整洁的书,显然这本书是被精心打理过。

看那中间的墙上有一个大洞,应该是被前段时间的洪水和飓风搞的。

我们看看那个房间有什么,这里是厨房餐厅哦,还有一个浴缸,真是一个很奇怪的配置,显然这个房间的主人是不拘一格的,也可以说是没有什么艺术细胞的。

地上还堆满了鱼,我的老天,他是怎么在这种环境下生活的?

好了,这里没有什么好看的了,我们去二楼。

孟浩然跟随着查尔斯.里德沿着木质的楼梯走到了二楼,刚走到二楼,就发现有一个翻倒的柜子,在柜子上还有两个血手印。

查尔斯.里德说:这是一个沉重的柜子,要移动它都需要巨大的力量,更不用说将它翻到成这个样子了。

在柜子旁边还有一个警察,查尔斯.里德说:您好,警官先生,我接到了罗伯特.斯洛格摩顿先生的雇佣来调查他儿子失踪的事件。

那个警察点了点头,并没有说话,看起来罗伯特.斯洛格摩顿在奥克蒙特真的具有超然的地位。

这里还站着一个人,正在接受警察的盘问。

查尔斯.里德向那个警察示意之后,接过了这场盘问:这位先生,你的名字?

那个渔夫还显得很蛮横,我为什么要告诉你?

查尔斯.里德说:是罗伯特.斯洛格摩顿先生让我调查他儿子的事件,我是受雇于他的私家侦探。

当然你也可以选择不告诉我,那么罗伯特.斯洛格摩顿先生的人来到之后可能就不会像我一样温柔了。

这个渔夫明显的是怂了,很显然,他明白罗伯特.斯洛格摩顿在奥克蒙特具有着怎样的实力?如果自己不说的话,很可能会被他扔进大海里喂鱼。

这个渔夫开口说:我叫威尔.哈蒙德,我是一个渔夫,住在这里的人都是渔夫。

我们四个人住在这里,除了我之外,还有保罗、巴里还有一个印斯茅斯人,他的名字叫:刘易斯.福林,我们住在一块儿。

在那天爆发了洪水之后巴里带着阿尔伯特来到了这里,然后巴里出去寻找罗伯特.斯洛格摩顿先生。

因为当时阿尔伯特被带到这里的时候,情况就已经很糟糕了,他神志不清,呼吸困难,已经无法在自己独立行走了,我们并不知道该怎么办。

后来我们把他搬到了房间里,他在里面爆发出了可怕的吼叫声,再后来阿尔伯特就醒了过来,然后我的脑袋就开始昏昏沉沉,像是要爆炸一样。

之后我就丧失了我的记忆,据说在这个时间段的记忆,我只记得一些零星的碎片:水淹的街道、沉睡的巨人,还有一个仿佛灵魂的低语在呼唤着。

查尔斯.里德这时对于整个事情已经有了一个大概,他转过头来对孟浩然:事情的大概是这样的,阿尔伯特被洪水冲到了岸边,然后被一个叫做巴里的渔民带到了这间房子当中。

然后巴里出去寻找罗伯特.斯洛格摩顿先生了,这个时候,阿尔伯特醒了过来。看着眼前的现场应该是发生了激烈的打斗,保罗在打斗中受伤,躺在了地上。

阿尔伯特和刘易斯不知所踪,我们眼前的座位,哈蒙德先生则是丧失了记忆,真是太棒了,没有人可以讲述现场发生了什么。

第八章:诅咒

查尔斯.里德这个时候转过身来看着孟浩然,然后说:好了,这里没有什么要看的了,我们出去吧。

孟浩然跟随着查尔斯.里德来到了大街上,这时天上仍然下着小雨,天空仍然是阴云密布,只有远处的灯塔像是一双巨大的眼睛在俯视着这个城市。

查尔斯.里德说:孟浩然,你是一个勇敢而且富有智慧的女孩,能够见到你是我的荣幸,现在我要交给你一样东西,这是一个精神种子,它的名字叫做思维之眼。

同类小说推荐: