酒与枪+番外(85)
“他想抓住世界上所有杀人犯,这毫无疑问。我猜,如果你告诉他有人未来会犯罪的话,他甚至愿意把那个人为了自己尚未犯下的罪名抓起来——他就好像牧羊人保护小羊羔、天鹅妈妈保护小天鹅那样保护着他眼里的‘善良的人’。”奥尔加哼了一声,“而我猜,他对我的意见主要来自于怀疑我就要离开他的‘善良的人’队伍了——但,听我说,阿尔巴利诺。”
阿尔巴利诺从喉咙里轻轻地嗯了一声,注视着她。
“你会看到的,过度的正义和过度的邪恶一样危险。”奥尔加用警告的语气说道。
“非常发人深省的箴言。”阿尔巴利诺慢吞吞地回答,声音里还是带点笑意。
奥尔加摇了摇头,显然不愿意再进行那个话题了,她一笔带过道:“再谈论那些事没有意义,你把尸检报告给我看看吧好吗?你带来了,是不是?”
“带来了。”阿尔巴利诺最后还是向她无奈地笑了起来,把手里一直拿着的那个马尼拉文件夹递给了奥尔加。
奥尔加的怒气似乎被抚平了一些,她拿着文件夹在离自己最近的座位上坐了下来,开始翻看尸检报告。
这个受害人的尸检不是阿尔巴利诺做的,因为那个时候他们还以为案子是个普通的凶杀案,而他正在家里休带薪假、继续看鲨鱼周纪录片回放、给他和赫斯塔尔做晚饭,等等等等。
阿尔巴利诺也是今天早晨被法医主管叫到法医局去之后才看见这份尸检报告的,但是他在来警察局的路上已经翻阅过一遍,现在已经成竹在胸。
“和之前发生在其他州的案子很相似,”阿尔巴利诺说道,伸手点了点报告中的几张图片,那里面特写的是死者的手腕和脚踝上的损伤,“杀手强尼在绑架了受害人之后把他们监禁起来,他们都曾经被绑住四肢了很长时间——从损伤程度来说,或许绑在他们四肢的绳子从未被松开。”
“受害人一直被背绑着的话,自然在被性侵时也无非抓伤凶手。”奥尔加评论道。
“是的,CSI也没有在死者的指甲里提取到可以用来检测的检材。”阿尔巴利诺指出,“另外,死者虽然确实有被性侵的痕迹,但我们也没找到精液。”
“戴安全套了?出于他的反侦察能力?”奥尔加猜测道,然后她自己摇了摇头,“不,戴套有可能降低凶手在施行性侵中所感受到的亲密感。也有可能是逆行射精或者……不射精症,或许吧。实际上很多这种类型的性犯罪者都有性功能方面的障碍,这超乎我们的想象。”
这个时候阿尔巴利诺又想起了汤米关于“维斯特兰钢琴师有勃起障碍”的那个猜测,他感觉到有点好笑。
“之前的受害者有失踪一个月左右才被杀死,但是我看他们也没有变得过于消瘦。”奥尔加继续说,又往后翻了一页,“凶手喂食了他们?”
“看来是的,根据这个受害者胃里食物消化的程度,他大概是在末次进餐之后三个小时被杀的。”阿尔巴利诺说道,“你猜我们发现了什么食物?”
奥尔加看着他,眨了眨眼睛,笑了起来。
“很好的食物?”她问道。
“是的,我们发现了牛排之类的肉,以及肯定是某种甜点残渣的东西。对于连环杀人犯的受害者来说,这种伙食显然已经不错了。”阿尔巴利诺说道。那份尸检报告里还有食糜的照片,真不知道这些法医们是怎么在那堆胃内容物里筛出死者吃下的食物残渣的。“不过,你是怎么猜出来的?”
奥尔加看向他,然后她脸上又露出了那种观察着笼罩里的食肉动物的表情,她慢慢地说:“因为那个凶手爱他——爱他们,爱他绑架的每一个人。”
“有趣的观点,”阿尔巴利诺点了点头,鼓励道,“趁巴特他们还没回来,先向我说说你的侧写吧。”
赫斯塔尔的汽车因为车胎逐渐瘪下来而导致电子警告系统开始报告轮胎气压降低的时候,微微地皱起眉头来。
这个时候才不到早晨九点钟,赫斯塔尔驱车前往住在维斯特兰市西北的一个客户家中——那位先生通过一些颇不正当的手段大赚了一笔钱,总之,他住在一个有十几英亩的庄园中——跟他讨论一些关于遗嘱的细节,这位有钱的老先生有三个儿子和一个女儿,在遗嘱方面应该特别谨慎才行。
他们约好了九点半见面,要是事情可以按部就班地进行,赫斯塔尔肯定是能按时到达的。不过他现在只能靠边停车在应急停车道,下车去检查他的车胎到底是怎么回事:他发现车子的右侧两个车胎正在逐渐地憋下来,而数十米的远处,有些东西在阳光照射下的路面上闪闪发光,肯定是那些东西把他的车胎扎漏了的。