想给新井陀换头的我(13)

作者:山海曲


有幾個人真的關註她們美貌下的靈魂?

人類是會騙自己的,真實的數據才反應真正的結果。

“……那你為什麼不找真正的女性做偶像呢?”安東尼說這句話的時候感覺非常不對勁。

這會他好像成瞭支持者。

當犬金鬼萬次郎拆瞭房頂,他覺得開窗也未嘗不可瞭。

“因為男人更抗折騰,我可以最大程度地壓榨他。”犬金鬼萬次郎吐出一口白煙。

安東尼拍拍費奧多爾的腦袋,安撫傢養倉鼠頭的情緒。

這話實在是太魔鬼瞭。

這是人說的話?

“放在我的國傢,你這種行為在幾十年前時要流放西伯利亞的。”安東尼看瞭看那幾個用著夾子音說話的偶像。

“作為一個黑手黨,這就足夠被流放瞭。”犬金鬼萬次郎看著安東尼說道,“你一個黑手黨還會給手下交社會保障嗎?”

“……交。”安東尼沉默一秒道,“甚至還交別的保險。”

其實這也隻是一個收買人心的策略,並不是他真的多有良心。

他要是真的有良心,就不會做這種工作瞭。

而且卡夫卡傢族的寒鴉保險的大股東之一就是安東尼,把本來該給的工資交保險,也能抵扣一部分支出,算是左手倒右手。

犬金鬼萬次郎像是看魔鬼一樣地看安東尼。

瞧瞧這話說的,這是什麼可怕的人才能說出來的話?這個人做黑手黨都沒有半點底線嗎?

這是一個黑手黨該幹的事情嗎?他不覺得太過分瞭嗎?

“所以你找阿廖沙有什麼事嗎?”安東尼抱著費奧多爾的頭,情緒已經穩定下來瞭。

犬金鬼萬次郎把他照過來總不是為瞭沖擊他的吧?

“這些不爭氣的傢夥現在遇到瞭瓶頸。做偶像這個工作是需要不斷的進步的,不然後浪真的很猛烈,而且前浪也未必願意被拍在地上。”犬金鬼萬次郎之前說的haul很離譜,可是這種擔憂一直都存在的。

人類社會就突出一個“卷”。

東亞更是卷中卷。

安東尼覺得他的擔憂非常有必要。即使是安東尼經營的比較複古的劇院和出版社也是一樣,總是需要一點新東西的。

“一直以來都是我給他們作詞作曲,主題也大多是應該也大多來源於我的黑手黨生涯,所以在這個題材上他們基本上就走到盡頭瞭。”犬金鬼萬次郎看著安東尼,“所以我想問一下您有沒有想要推薦給我的作詞或者作曲傢?”

安東尼是一個非常喜歡藝術的人,而且不少人都知道他活瞭很久,他不知道贊助瞭多少文藝界的人。俄羅斯的藝術一直很出名,他出手肯定能找到合適的。

因為之前犬金鬼萬次郎說的話,安東尼隻覺得他全身上下寫滿瞭白嫖這兩個字。

安東尼單手抱著費奧多爾的頭,另一隻手則漫不經心地敲著費奧多爾的腦袋:“這對我有什麼好處?犬金先生,我想我們並不熟吧?群魔的經營也並不容易,您覺得呢?”

犬金鬼萬次郎很上道。

安東尼沒有直接拒絕,其實已經是有瞭答應的意思瞭。

他從自己的懷裡摸瞭摸,遞出瞭一張邀請函:“我聽說電視臺有一個話劇的項目,您似乎很熱衷於將您劇院裡面的話劇推廣開來,我可以找一個非常有分量的人把您引薦給臺長。”

安東尼眉頭一挑。

犬金鬼萬次郎之前說的話非常不靠譜,不過他這一番話讓安東尼知道他錯瞭,他早就準備好瞭和安東尼交換的條件,而且他知道什麼條件能讓安東尼心動。

安東尼所想要推廣的話劇就是費奧多爾之前寫過的小說,他的小說版權全都給瞭安東尼。

而安東尼一直在致力於讓“F·M·陀思妥耶夫斯基”這個作傢揚名,為此他會采取不同的策略。

用現代一點的話來說,他一直在開發相關的IP,並且進行推廣。

話劇就是一種比較老的方式。

日本非常排外,而且安東尼的話劇暫時沒有日語翻譯,在這個國傢推廣非常難。

所以安東尼也一直沒想這件事情。

不過犬金鬼萬次郎如果願意引薦,事情就不一樣瞭。

安東尼笑瞭起來。

他這個笑很真心:“您真是出乎我的意料。”

安東尼的願望其實並不難猜到,可是這也是需要一番調查的,犬金鬼萬次郎是上心瞭才知道這件事情。

“我會註意合適的作詞和作曲傢的。”安東尼接過邀請函。

同类小说推荐: