小天鹅(22)
梁承安在白板上写下“输出”两个字,笔锋刚劲有力。
梁承安的教习方式相比专业老师更为随意,但是张弛有度,中间再结合实践解析,提高大家对英语口语的实际应用能力。
大家一开始对梁承安的到来更多的是一种近距离和大佬接触的兴奋,但从他上课开始,逐渐被他的教学方式吸引,相对于其他老师注重于教材和考试的方式,他更注重实际应用,考虑更多的是英语适用社会发展的关系。
教室里的人都聚精会神地听他分析,就连江峤也不自觉被他授课方式吸引。
临近下课,梁承安说:“剩下十分钟,最后抽一名同学来完成今天的随堂测试。”
他的目光先是在教室里环视了一圈,最后停留在埋头做笔记的江峤身上,眼底闪过一丝不明显的笑意。
“江峤同学。”
再次被点名的江峤只能停下笔,再次站起来。
“不好意思,又点了你。”梁承安冲他笑了下,解释一般地说道,“但这个教室里我只认识你,麻烦你来完成今天的随堂测试,有困难吗?”
虽然不知道要读什么,但他们现在的课程对江峤来说并没有难度:“没有。”
梁承安当然知道他没有,课前他有特地向杨老师了解过。他握着鼠标的手点了一下,幕布上的页面切换成了满版的英文。
“……”在看清幕布上的内容后,江峤一时间竟然无言以对。
说好的口语输出,莫名其妙变成了莎士比亚的情诗。
其他人也注意到了,左右交头接耳,还有人“哇喔”了一声。
梁承安像是才发现这个问题,轻“啧”了一声,略显歉意地说:“似乎带错了教案版本,我的失误。不过也快下课了,再换也耽误时间,江峤同学就当是临时的朗读训练吧。”
梁承安今天的身份是辅导员,这种情况下,江峤也不好再说什么,看着幕布上的内容念了起来。
Let me not to the marriage of true minds
我不承认两颗真心缔结的婚姻
Admit impediments.Love is not love
会遇到阻碍,爱非爱
……
Love alters not with his brief hours and weeks
朝生暮死,爱亘古不变
But bears it out even to the edge of doom
直至见证终焉尽头
If this be error and upon me proved
假如有人能证明我此言差矣
I never writ, nor no man ever loved
那我从未执笔,世人也未曾爱过
这是一首礼赞纯真爱情的颂歌,表达的情感热烈且澎湃,而江峤的声音清冷似玉,像清晨的雾气,令人捉摸不透,两者结合下,带着别具一格韵味。
在他念诗的期间,梁承安一直看着他,或者说全班的人目光都停留在他的身上。
等他念完,大家第一个反应是:发音真是标准!第二个反应是:高岭之花果然是高岭之花,念情诗也这么清新脱俗,听着竟然一点也没有爱情的感觉。
梁承安带头鼓掌,低头看了一下手表:“大家还有什么问题吗?”
前排的一个女生举手:“梁师兄,我听说下午篮球队和T大打篮球赛,你会上场吗?体育馆会开放吗?我们可不可以去给你加油?”
“还有我还有我!”另一个女生也出声附和,“我们宿舍都去。”
“当然,非常荣幸。”梁承安笑了笑,宣布下课。
不拖堂的老师是最受学生欢迎的老师,大家高呼几声“梁师兄万岁”,收拾东西离开教室。
梁承安关掉投影,几个女生上前来问他关于下午篮球赛的事情,他往江峤的方向看了一眼,发现他和同座的女生已经结伴往教室外面走了。
江峤出了教学楼就和周研研分开走了,对方住宿舍,他外宿,两人并不顺路。
回去的路上,江峤收到梁承安发来的微信,问他下午要不要来体育馆看球。
江峤不喜欢太吵闹的地方,但是想到梁承安的伞还在自己这里,就没有直接拒绝,而是回了“看情况”。
【梁承安:好,来的话告诉我。】
【江峤:喔。】
下午出门前,江峤把梁承安的伞塞进包里,打算找机会还他。
留着伞总让他有种奇怪的“暧昧感”。
--------------------
梁承安:随机抽一只小天鹅来回答问题。
江峤:……
*
情诗是莎士比亚《十四行诗》的第116首,网上翻译的各个版本表述不同,但是意思差不多。
为什么主角都这么牛逼,因为作者很菜,所以希望他们牛逼一点。
第11章
江峤出来得早,到教室时离上课还有二十多分钟,意外的是周研研来得比他还早,正在教室里自主练习。
有了上午的交流,两人之间不像之前那么陌生,周研研主动解释自己来得早的原因。