(傲慢与偏见同人)[傲慢与偏见]富贵淑女(273)
“我们可以刊登广告。”伊丽莎白出主意:“把厕纸当做本地加工生产的明国新鲜玩意——明国早就有厕纸了,他们的纸更厚更软。”
“明国人不是用丝绸吗?”玛丽显得很吃惊,“像游记里描述的那样,明国的丝绸在英格兰很值钱,但本国普通人都穿用的起。”
“你读的游记过于夸张不实,玛丽——丝绸太滑,可不如草纸好用。若不是海上过于潮湿,精明的安东尼船长早就把这种商品销售到不列颠了。我从李娥夫人那里见过明国的草纸,他们将纸分割成相同的小块,听说贵族使用的草纸,造纸的纸浆全部用滚水熬煮过几遍,特别干净细腻,不比丝绸差。”
“我真想亲眼去看看那个强大先进的国家。”玛丽赞叹一句,随后,她的注意力就被明国工艺吸引了,“或许我们也可以用那种方式,把纸浆制的更好一点?”
“在人们接受我们的新商品之后,当然可以。”伊丽莎白在纸上写写画画:“之后,还可以加入一些草汁,比如鱼腥草汁液,能够杀菌消毒;能善加利用庄园里采收的玫瑰,那些次等的不能做成花酱的可以蒸出香露来,使草纸带上淡淡的香味。甚至能效仿明国,在纸上压出漂亮的图形,或者接受贵族城堡的订单,将他们希望的图形压在纸上。这些都是高一等的商品,若我们能走出第一步,那么作坊的生意很快就能兴旺起来。”
这图景太过美好,玛丽没忍住笑起来:“如果真的接受定制,那肯定会有人要求把仇家的徽记或者名字压在厕纸上——英格兰的绅士们能利用一切机会给对头添堵。”
“这样的生意我们可不接,”伊丽莎白哈哈大笑:“但我们可以按照客人的要求生产模具,他们可以自己压制。这又是一个小分支,完全可以先记下来。”
“市场太大了,玛丽!不仅厕纸,人们渐渐会发现这种能够随手扔掉的卫生纸有多么便利。或许有一天能够代替餐巾、手帕、抹布等等……”
“莉齐!”就算亲爱的玛丽再聪明读书再多,也不能把厕纸和餐巾联系到一起,小姑娘听到姐姐的野望,忍不住露出干呕的动作。
谁能相信伊丽莎白说的是事实呢,未来真的有一种名为“手帕纸”的纸巾代替了餐巾和手帕,成为随处可见的必需品。在那时,就算是最讲究的淑女,精致的包包里也会放一包清香高档的手帕纸——姑娘们哭泣的时候,更是宁可接过一张手帕纸,也不愿意用别人的手帕,这是干净卫生的自然需求。
“我说远了。”伊丽莎白重新拾起羽毛笔,蘸一蘸墨水,“我们继续说广告的事,我们要在广告上放点引起注意的噱头,现在的广告越来越多,比起新商品,人们更乐意看那些雇工和征婚的广告。”
受姐姐的启发,这一点玛丽很有想法:“我们可以写明,这种纸的生产工序全部由女工完成,拥有女性的美德:柔软、细腻并且纯洁。在新商品的广告上还可以附上雇佣女工的启事,要求高一些,比如年轻的、健康、爱洁净的姑娘,这会使商品更引人注目。”
“哦哦!”伊丽莎白忍不住向无师自通的营销策略的妹妹竖起拇指:摈开男人,特意说明由女人加工的商品,光听上去就有些神秘的让人想要探究,这是硬生生给本身尴尬的“厕纸”添加了一重光环。
“你怎么想到的?”
“我喝过一种明国的茶,叫女儿茶,”玛丽有点不好意思,她解释说:“据说很受明国王公贵族和富人的喜欢,我想起了它的故事:这种茶只能由未出嫁的小姐,从陡峭处的老茶树上亲手摘下嫩芽,放在怀里,再用泉水洗涤,制茶也得是小姐亲自来。听说明国人认为这种茶最纯净,如同女孩们的品格一样,还会带有一种特别的馨香,所以特别名贵。”
伊丽莎白挑挑眉:“你和安东尼先生……?”
玛丽有点不自在,她在扶手椅里挪动一下才回答说:“的确是从安东尼先生那里听到的故事,他为坑骗我买那些的缘故道歉,我喝了他的茶,决定原谅他了。”
小姑娘尽力表现的坦然,好像真没什么似的。可伊丽莎白知道,安东尼虽然爱聊天,可那位船主是个的的确确的奸商,他大部分话都是挖坑带目的的,被安东尼坑的人只能怨自己愚蠢大意,他本人可不会抱有什么歉疚的心意。玛丽不过花了二十镑买下他的一套书,根本算得上银货两讫,他反而愿意给人沏茶讲故事的道歉了?
小姑娘们长大了,伊丽莎白惆怅的叹一口气,鉴于安东尼先生对待异性上的人品还让人放心,做姐姐的决定暂时静观其变:玛丽的交际圈一直很狭窄,难得她愿意从图书馆走出去同别人交谈。