(傲慢与偏见同人)[傲慢与偏见]富贵淑女(153)

作者:太极鱼

“亲爱的,新客里到底有些留了下来,到明年,甜点店的生意会更好。”

伊丽莎白放下写写画画的铅笔,她将以前两人做的计划书翻写了好几遍,终于下定决心:“不,萝拉,英格兰人对美味毫无抵抗力!连我们都如此,你想想黛西、莉莉和你我去了考文特花园餐厅多少次?还有印度人的加巴地,小姐们几乎难以抗拒。”

“我想在二楼的公共休息室办一场茶会,请陶丽丝的小姐们来品尝‘租赁我们房屋’的明式点心商店的美味,或许能找出问题出在哪儿?”

“当然,我们不用特意说明,邀请小姐们只为了多些交流。”伊丽莎白随即又说:“但从她们的反应中,或许能找到问题。”

伊丽莎白深信故国美味能征服大多数人的味蕾,她不甘心不温不火的把甜点店经营下去,她想让种花国的传统点心开遍英格兰——当下是最好的时代,人们的观念尚且没有被法兰西的高级固定住。人人都有机会,站在相对平等的地位上竞争。

色、香、味,明明种花国的糕点全都具备,丝毫不差。

作者有话要说:啊,鱼有愧,赖床没起来。按照约定,本章评论送200个小红包,谢谢小天使们支持。

另外,为了补偿,鱼继续加更。二更在晚上八点左右。

最近鱼好勤快(自我感觉良好·掐会腰)

注:【大部分不列颠人包括班纳特家,都坚持一条奇怪的“英国很大”的信条】——这个观点来自于《全民自黑的英国》,作者是比尔·布莱森。鱼看书时觉得很有趣,忍不住调侃了一下。

印度加巴地:就是印度飞饼。

意大利厨子,塞西利奥·德·威斯康地,他姓名中的“德”就表明他的贵族身份:姓称号是表示一个人是否是贵族,并从属于谁的重要标志。意大利地区的直属于教皇国的贵族的姓称号为“德”。如同德国的“冯”,德意志人神圣罗马帝国贵族的姓称号为“冯(Von)”,也是只有从属于皇帝陛下的贵族及其封臣才有权使用,平民或臣从于其他王的贵族就不能用这个姓称号。

另外,李娥夫人,她的名字,鱼是设定她的性格时偶然想到的:“烈”性,所以lie,li'e,李娥。

谢谢所有为鱼投出霸王票、营养液的小天使。

第55章 达西先生的‘自作多情’

办茶会的主意是伊丽莎白由某位‘威廉小姐’的来信想到的。

是的,正是锲而不舍、一本正经的威廉先生。

上个月,伊丽莎白的回信寄出后,她以为绝不会再收到某人的信,先生们在有些地方总是有格外强烈的自尊感,尤其当他屈身露意却被拒绝时。伊丽莎白觉得就算威廉先生羞恼气恨,也没什么可说的。

但威廉先生可真出乎她的意料啊。

仅仅晚了几天,一封用花式铜版体署名威廉小姐的信再次躺在公共休息室的收信抽屉里,那文静、粗细得宜却显得有点拘谨的字体,伊丽莎白都熟悉了。

威廉先生在信中称他的妹妹十分向往陶丽丝学院,他也有意送妹妹去陶丽丝。可经过多方打定,他认为还需要再教导妹妹一段时间,至少等她性情能立得住,身体养的再健康一些。这位先生十分欣赏莉齐小姐独立坚强的性格,恳请小姐把他们兄妹当做朋友。

在假面舞会上他们谈论时下婚姻时,威廉先生就曾经说过:“我和舍妹的婚姻,必然建立在我们认同的基础上”。这位威廉先生当时说家族的期望不太合他的意,而且难能可贵的没漏掉妹妹。现在又请求伊丽莎白做他妹妹的朋友。这不得不让伊丽莎白有些感同身受,她同样牵挂朗博恩的姐妹们。

据威廉先生说他们母亲去世的早,父亲也在妹妹还小的时候就回归上帝的怀抱,这导致妹妹的生活里只拥有家庭教师和女管家。他更年轻的时候不知道该怎么教育妹妹,只会端起威严的兄长的架子,为她请更有名气、教导出很多淑女的女教师。当威廉先生意识到更有名气就等同于更严厉、更刻板的时候,已经晚了。

他的妹妹变得性情害羞敏.感,“柔弱的像一只英格兰袖珍兔子,稍有风吹草动便惊慌不已”,威廉先生在信中这么形容。做哥哥的意识到错误也无济于事,因为小姑娘尊敬畏惧他,想要扭转她心目中的形象,必然是个长期的过程。威廉先生不是没有耐心,但他希望在妹妹性格还未定型时为她寻找一位引导者,一位心智坚韧正直的朋友。

显然威廉先生认为成功入学陶丽丝学院的莉齐小姐很适合,这位先生在信上好声好气的请求她,并告诉伊丽莎白,信封上的署名和地址皆是由他的妹妹安娜代笔。

同类小说推荐: