[HP詹姆波特]翘着下巴的青梅(32)

作者:适合躺平的十二个月


所以詹姆到底什麼時候清醒,想起來這都是他自己的選擇?

神奇的愛情,讓他偉大的朋友詹姆失瞭智。

所以到底是什麼愛情?

-

詹姆可以告訴你,是被龍卷風襲擊、是從溺水中掙脫、是熱暈在法國的盛夏,清醒又不清醒,空茫無助。

他說愛情是不講道理的東西,

讓一個從未嘗過敗績、事事得償所願的傢夥被拒絕卻不忍心生氣;讓一個喜歡一切橫沖直撞的運動、審美偏好是大紅配大紫的傢夥捏起你的作品,不懂裝懂地欣賞完再豪言“全都包下”;

哦,他不能,他沒有錢,

詹姆翻遍瞭口袋,也掏不出幾個琺瑯。

所以他需要錢,但是,

你還是不能理解金錢的魅力到底有多大,能讓一個看起來剛成年的男孩從外墻上爬到三十三樓!

你雖然一再拒絕他,卻不能放任對方繼續扒在窗戶上。

你掛瞭服務電話,警告他立刻下來,然後離開你的房間。

“否則,等待你的隻有警察的鐐銬。”

你看到他眨瞭眨那雙榛子色的鹿眼,故作無知地挑釁:“可是維婭,我沒有進你的房間啊。法國的傲羅、我是說警察也這麼不講理嘛?”

你不想再理他,但警察到底什麼時候來?為什麼這段時間你要忍受一條人命隨時墜落於眼前的煎熬!

他或許愚蠢,但竟然為瞭錢做出這麼置生命於不顧的事

——所以為什麼不去馬戲團應聘呢?還能少煩你一點。

你煩躁地在房間裡轉來轉去,那個傢夥就扒著窗戶好整以暇地看過來,

熱切的躍躍欲試的神情讓你煩上加煩,他滿溢而出的暖洋洋的喜悅在說:看啊,我拿捏住她瞭!

你開始收拾東西,最必不可少的那些行李。

“嘿,維婭,你要去哪?”

“不要叫我維婭!”

你當然是要離開,笑話,人還能被一間房子框死?

“你生氣瞭嗎維婭?對不起,我喜歡這麼叫你,多可愛啊~”

圖紙已經整理好瞭,再把小型工具包塞進去,你掂瞭掂行李箱。

“對不起維婭,別生氣瞭,我給你邊個魔術吧!”

你即將開門,被一陣花香迷瞭眼睛,

這個房間變成瞭一片花田,門把手變成瞭花枝,

——最惡俗的紅玫瑰!

你的指尖在發顫,一半是氣的,一半是嚇的。

你看向他,他還扒在窗戶上,那是整個房間唯一保持原樣的東西。

他得意地笑,用向你邀功的語氣說:“我的變形術學得還不錯!”

-

所以什麼是愛情

一個巫師愛上麻瓜嗎?

還是一個自大狂愛上一個翹著下巴的傲慢鬼?

詹姆說不是,愛情是沼澤,越想拔腿就走,越發深陷其中。

毫無邏輯的回答!

詹姆說:“所以和我一樣,甜蜜地沉浸其中就好瞭。”

你很想對這個雞同鴨講的傢夥狠狠來上一拳,但忌憚他神奇的巫師手段。

你們陷入僵持,

他又捏著那根造型奇特的棍子念叨什麼。

你考慮返回英國尋求父母的幫助,總歸是傳承多年的貴族,或許塞西爾傢有關於巫師的資料呢?

“對不起維婭,”他把桌上的亂紙團變成一簇小雛菊,“我不知道你討厭紅玫瑰。”

你想起和他的初遇。

一個裹著倫敦式沉悶悶的黑色沖鋒衣的男孩,撞倒瞭路旁的紅玫瑰花籃。

一邊大聲念叨“對不起”,一邊明目張膽地四處張望,就那種敷衍的態度,竟然連散亂的花瓣都收拾幹凈瞭。

然後他站起來,猛地帶過一陣玫瑰香的風,

這個夏天還穿沖鋒衣的英國人,愚蠢的男孩看到瞭你,用被法國盛夏熱暈瞭的頭腦支配的四肢,再次撞到你喝茶的小桌上,

玫瑰香撲鼻而來,和撒出來的伯爵紅茶一起濺到你的手上。

你接過那簇小雛菊,把它插進恰當的花瓶裡。

-

你感謝他終於要走瞭,雖然他再三表示要回來找你。

沒關系,反正你要回英國瞭,謝謝他再也不見。

“我已經開始想你瞭,”他突然出現在房間裡,把一個質地潤澤、底座華麗的水晶球塞給你。

在被幾個穿著怪異的傢夥盤查過一遍後,他用起魔法更加肆無忌憚。

“它每亮一點,每亮一次代表我想你一次。離開你的這段時間,我保證它會比群星更璀璨。”

同类小说推荐: