亲爱的王尔德[歌剧魅影](171)

作者:上蓝若水


欧仁本以为见到了卡特伯爵,就到了小法国。他自然可以得回曾经在凡尔赛宫的日子。卡特家族以豪富闻名,而且伯爵上次拜访时,看通身的服饰气派,也是懂得享受的人。他踏进奥森大学,就觉得此次跨国之旅圆满结束了,到了这个时候,却发现一切还未开始。

‘“你是谁?我可怜的,不幸的朋友。是谁把你扔进这里来的?看看你那野人般的长发,破损的衣服,难道你是去年逃过一劫的祭品?”忒修斯手里握着剑,正要搏命时,却发现走出阴影的只是一个高瘦的男人。他的头上没有角,手脚也并未生着利爪。短剑垂向地面,见到一个活人的喜悦充塞了他的心。

新出现的同伴微微一愣,以有些奇异的眼神看向他。他的衣服上有干涸后的血污,却并没有像这一批其他的人牲那样痛哭流涕,大叫大嚷。忒修斯立刻加深了亲切之感,走上前去:

“亲爱的朋友啊,我是雅典王子忒修斯,我是为救你们而来的!”‘

王尔德写完了这一句,在心中默默酝酿忒修斯的形象,不经意地一擡头,就看到欧仁立在自己面前。

十六岁的少年身量还很单薄,却已经有了成人的姿态。他站在那里,不用像忒修斯一样自报家门,就能让人看出这是一位王子。

王尔德站了起来,用已经在克里特岛上习惯了的,美式的热情笑道:”下午好,拿破侖先生,你找到自己的教室了吗?”

欧仁的脸颊收紧了,站姿变得更加挺直,一双眼睛露出了不可置信的神色。

拿破侖——先生?

他传承自叔祖父的血液中涌起了愤怒,努力调整自己的喉咙,才让嗓音不至于有失体统:”卡特阁下——”

“称呼我’卡特先生’或者’讲师’就可以了。这里是雅典,在校园里可以自在一些。”王尔德欣赏了一会儿他有层次感的愤怒,看到信时沉重的心情反而变得轻松了起来:”这位是你的学长亚历山大,把课表给他,待会他会领你去教室。下午的最后一节课结束后来找我,我带你去旅店。”

欧仁艰难地咽了一口唾沫,把差点出口的话一同咽下,就听到王尔德继续说:”阿瑟,这就是我和你说过的拿破侖先生。拿破侖先生,或者你比较希望我叫你’欧仁’?这是美国考古队的阿瑟爱文斯先生,今晚你就住在他隔壁。”

爱文斯放下画笔站了起来,对欧文伸出了手:”你好,拿破侖先生,很高兴认识你。”

欧仁低头看了一下他的手,才反应过来,以一种别扭的姿势擡起了自己的右手,稍稍一触:

“——幸会。”

欧仁面上露出高雅的微笑,脚下的地面却好像碎成一片片坠落下去。他站在虚空上,冷汗浸透了衬衫。

一只手臂勾住了他的脖子,亚历山大大大咧咧地说道:”走吧,兄弟。把你送到了,我也好去上课啊。”

To be continued……

第89章 波西番外一

道格拉斯勋爵(Lord Alfred Douglas)自述:

牛津的生活时沉闷的。即使是娱乐,也沉闷得令人毫无兴趣。那些交际花们让我的同学瞪大眼睛的把戏,我五岁的时候就看过了,她们奶白的皮肤贴在我父亲长满汗毛的鸡皮上,就像漂浮在咖啡上的泡沫。

这些女人的劣质香水让我窒息,但是学校的课堂同样乏味。那些老家伙所教的文法,作品,语言,我都听过;学过。他们就像唱片机,反複播放同一首曲子,令人昏昏欲睡。

第一次让我生出兴趣的是学校的一场公演。我的好哥们的新女友强硬地拉着他去看,于是他又拉上了我,以便有人能够在看剧时一同打发打发时间。剧目的名字我早就听过很多遍了,却从未想去看过。直到这场歌剧结束,我才记住了它的全名:《道林格雷的肖像》。

不得不说,我被它完全迷住了。不是因为唱腔,而是因为台词——从第一幕起,几乎每一句台词都说到了我心里!尤其是亨利勋爵,他的舌绽莲花是多麽迷人!相形之下,巴兹尔多说一句话都显得有些聒噪了。

第二天,我在图书馆开门时就沖了进去,直奔管理员指点的书架。谢天谢地,图书馆开门总比那些懒惰的书店要早。D-D-D,啊,在这里了,就是它,《道林格雷的肖像》!书的封面配着但丁的插画,但是这幅插画依然没有我心中的道林迷人。

看舞台剧的时候,我不得不浪费时间在那些可笑的女戏子和化学家上。看书就自由多了,我可以尽情的阅读自己喜欢的段落,直到开口就能背诵为止。我的朋友说我简直疯了,我的室友说我至少读了同一本书二十遍——他显然是个傻瓜,我上周就读满二十遍了。

同类小说推荐: